May 07, 2016

Family Session + Workshop

The session is designed as a casual family session, in which I show you how I get amazing images with a point-and-shoot camera, 
and guide you to make your own beautiful daily soul photography.

Dates in Brussels: 11-16 May 2016

Session with guidance 175 euros
Session with guidance + my soul photography pictures finalised in high res. 325 euros

To get more details / order our meeting, you can reach me by phone or whattsapp: +972544565870

December 09, 2015

Workshop: Mom's / סדנת : אימהות

סדנת צילום לאמהות: אך לצלם את הילדים שלך ?
על ידי אלין פריש ביום שישי הזה 18.12, 9.30-12.00 בתל אביב
רמת צילום: 
smartphone smile emoticon

December 06, 2015

Mirroring through photography. Reconnecting with yourself

Most of us have a real issue looking at ourselves. Some of us know how to seduce the mirror, but when it comes to "just looking" at ourselves, most of us get kind'a frozen. Same happens when we see ourselves in photographs. How comes that we can appreciate easily other peoples images, but when it comes to us, it's just nearly impossible ?

The truth is that what we see does not reflects the reality. The truth is that what we see depends 100% on our internal computer, which is the brain. Our visual system is not just a "capture" tool. To see, we need the image seen by our eyes to be interpreted by our brain, and what we will see, is that  interpretation.

This being said, we can easily understand that our self-judgement interferes deeply with what we are going to see. If we believe we are fat, big chances are that we will search for the proofs of it when we look in the mirror. We will focus our attention on our hips, double chin, wide arms...instead of looking at the total image. So somehow, seeing ourselves in an objective way is a complicated task. If you grew up, hearing from your mother that you are too fat, too skinny, that your hair is ugly, that your eyes are too close....this is what you are going to believe and search for when you look at yourself.

Photography is an amazing tool, as it allows us first of all to look at ourselves through the eyes of someone else. It does not happen immediately (as the first reaction on a picture of ourselves is very often chocking), but with time, we have the ability to pass this first chock, and open our vision to someone else way of looking at us. Photography also allows us to see ourselves with a "social" and emotional face. When you look at yourself in the mirror, what you see is you, looking at yourself. Which has nothing to do with the face you have when you express your feelings, or when you are in communication with others. Seeing your "social response" body expression, creates a connection between the way you look and what you express. We are much more than just a face or a body.

December 04, 2015


Mirroring through photography

The workshop is meant to help women reinforce their self-image and perception, and help them to take better control. It is meant to give them tools to help them reconnect to themselves and to others, and (re)create a “healthy” social environment.

October 26, 2015


16 years you remember yourself ? I would have loved to have this as a present !!! So when I was asked, I created it. A one-on-one meeting in my place. It's all about makeup - if only I would have met someone then teaching me how to NOT put a black line in my eye, and that covering my allergies with a ton of powder was not the best way to go ;) The camera is just there to see how it looks... I'm a deep believer that beauty expresses itself in the simplicity of being. And this is how it looks

heart emoticonheart emoticheart emoticon

October 25, 2015

I hate myself in pictures !

Henry Cartier-Bresson, I so much agree

Je redécouvre Cartier-Bresson. Je connaissais ces photo's mais pas ces écrits. Je viens de tomber sur ces quelques citations qu'il a dites et que je ne connaissais pas. C'est incroyable. Quel miroir !!!

"Our job consists of observing reality with help of our camera (which serves as a kind of sketchbook), of fixing reality in a moment, but not manipulating it, neither during the shoot nor in the darkroom later on."
"Notre tâche consiste à observer la réalité avec l'aide de ce carnet de croquis qu'est notre appareil, à la fixer mais pas à la manipuler ni pendant la prise de vue, ni au laboratoire par de petites cuisines."

Of all the means of expression, photography is the only one that fixes forever the precise and transitory instant. We photographers deal in things which are continually vanishing, and when they have vanished, there is no contrivance on earth which can make them come back again.

The camera enables us to keep a kind of visual record. We photo-reporters are people who supply information to a world in haste and swamped, willy-nilly, in a morass of printed matter. This abbreviation of the statement which is the language of photography is very potent; we express, in effect, an adjudgment of what we see, and this demands intellectual honesty. We work in terms of reality, not of fiction, and must therefore “discover”, not fabricate.
La caméra nous permet de garder une sorte de témoignage visuel. Nous photo-reporters sommes des gens qui fournissent des informations à un monde à la hâte et submergés, bon gré mal gré, dans un fatras d'imprimés. Cette abréviation de la déclaration qui est la langue de la photographie est très puissant; nous exprimons, en effet, un arbitrage de ce que nous voyons, ce qui exige l'honnêteté intellectuelle. Nous travaillons en termes de réalité, pas de la fiction, et doit donc «découvrir», pas fabriquer. 

Our job is immensely dependent on contacts with people; one false word and they withdraw. Here again, there is no set system, unless it be to pass unnoticed, together with one’s camera, which is always conspicuous. Reactions differ enormously between countries and between social groups; anywhere in the East, for example, a photographer who is impatient or merely in a hurry covers himself with ridicule, and this is irremediable. If ever you lose contact and someone notices your camera, you might just as well forget photography and let children clamber around you.

For us the camera is a tool, the extension of our eye, not a pretty little mechanical toy. It is sufficient that we should feel at ease with the camera best adapted for our purpose. Adjustments of the camera – such as setting the aperture and the speed – should become reflexes, like changing gear in a car. The real problem is one of intelligence and sensitivity.
Pour nous, la caméra est un outil, l'extension de notre œil, pas un joli petit jouet mécanique. Il suffit que nous devrions nous sentir à l'aise avec la caméra la mieux adaptée pour notre but. Ajustements de la caméra - telles que la définition de l'ouverture et la vitesse - doivent devenir des réflexes, comme un changement de vitesse dans une voiture. Le vrai problème est celui de l'intelligence et de la sensibilité.

Of all forms of expression, photography is the only one which seizes the instant in its flight.

Photographier: c’est mettre sur la même ligne de mire la tête, l’oeil et le coeur.

October 14, 2015

נזכרתי בתמונות האלו מלפני 5 שניםפשוט מדהימות (התמונות, והמצולמות)והצלמת מדהימה בפני עצמה Aline Frisch
Posted by Adi Kedar on Wednesday, October 14, 2015

June 07, 2015

When femininity meets strength

Si la vie m'a enseigne une chose, suite a toutes mes recherches sur l'humain, sur les emotions et le cerveau, c'est qu'il n'y a rien de plus efficace que l'attention au corps. Libérer son corps pour liberer son esprit. Aerer son corps, se nettoyer de l'intérieur, faire chauffer ses muscles, et relâcher les tensions. S'étirer pour s'assouplir (au sens propre et au figure).